Veille et analyses de l'ifé

Entre recherches et pratiques

   Vous êtes ici : Accueil » Actualités des thèses » Détails de la thèse

Pays : France       Langue(s) : français 

Enseignement bilingue franco-allemand et didactique de la littérature, éléments pour un apprentissage du divers = Deutsch-französischer zweisprachiger Unterricht und die Literaturdidaktik, Elementar für das Erlernen der interkulturellen Vielfalt


Auteur(s) :  SABLE-DELVERT Catherine

Date de soutenance :  2005

Thèse délivrée par :  Université Sorbonne nouvelle-Paris 3

Section(s) CNU :  NSP

Discipline(s) :  Didactique du Français Langue Etrangère

Sous la direction de :  Martine ABDALLAH-PRETCEILLE

  Les enseignements bilingues se développent actuellement et insistent sur la nécessité d'une éducation à l'altérité. Les enseignements bilingues franco-allemands soulignent ainsi non seulement les liens historiques qui unissent ces deux pays, leur position au sein de l'Europe mais aussi l'importance d'élargir les possibilités d'apprentissage des langues afin de mieux s'ouvrir sur la diversité culturelle. L'observation de ce qui se passe dans plusieurs établissements à vocation bilingue en France et en Allemagne, au niveau de la littérature et de la didactique sur laquelle s'appuie son enseignement, montre cependant que les traditions historiques, nationales et éducatives ne favorisent pas toujours cet apprentissage interculturel. On cherchera alors à montrer comment la littérature peut se révéler être un mode pertinent d'apprentissage du Divers, en tant qu'elle est un universel-singulier. Cela suppose une réflexion non seulement autour des corpus proposés, en s'intéressant en particulier aux problématiques de la traductologie, mais aussi autour d'approches multiples et qui insisteront sur la lecture littéraire comme mise en relation à l'autre dans sa pluralité, pour mieux faciliter l'apprentissage de cette opération de décentration, fondamentale dans une démarche interculturelle. Bilingual teaching is now expanding, pointing to the need for an education which opens onto otherness. Thus Franco-German bilingual teaching both stresses the historical ties between the two countries and their position in Europe, and underscores the importance of giving language learning a wider scope, so as to enable more of an opening onto cultural diversity. Our field study of literature ¤ and the didactics its teaching is based on ¤ in several bilingually oriented schools in France and Germany has revealed that historical, national and educational traditions do not systematically foster intercultural learning. We will thus seek to show how literature, both universal and individual, may be a relevant means of opening onto Diversity. This implies looking into the works suggested on the syllabuses, while bearing in mind issues raised by Translation studies among others. We will also be considering multidimensional approaches that stress the fact that reading literature is a way of relating to others in their plurality, thus contributing to decentering activities which are crucial to intercultural processes.