Pays : France
Langue(s) : français
Auteur(s) : VARSHNEY Rachel Gee
Date de soutenance : 2005
Thèse délivrée par : Université Sorbonne nouvelle-Paris 3
Section(s) CNU : section 07 : Sciences du langage
Discipline(s) : Sciences du langage
Sous la direction de : Danièle MOORE & Jeanne ROLIN-IANZITI
Jury de thèse : COSTE Daniel, CRYLE Peter, GEARON Margaret, MOORE Danièle
L’utilisation de la langue première (L1) dans la salle de classe a été au centre de nombreux débats méthodologiques, donnant lieu à des prises de positions différentes, essentiellement centrés sur le(s) choix langagier(s) du professeur, et conduisant à délaisser l’utilisation de la L1 par l’apprenant. La présente étude vise, par conséquent, à explorer les représentations de ces mêmes apprenants quant à l’utilisation stratégique qu’ils font de la L1 dans la classe de langue étrangère. Notre projet cherche plus spécifiquement à comprendre si ces derniers attribuent un rôle (positif ou négatif) à la langue première dans le processus d’appropriation langagière ; il envisage cette question par rapport à deux contextes différents (australien et français), à deux niveaux d’apprentissage (débutant et intermédiaire), et en articulant une étude quantitative et une étude qualitative. La recherche a permis d’établir : - un modèle de la logique d’égalité dans le domaine éducatif ; un modèle de la logique de liberté dans le domaine éducatif ; - un modèle de la dialogique d’égalité-liberté dans le domaine éducatif ; - un modèle du paradigme d’enseignement ; - un modèle du paradigme d’apprentissage ; - un modèle des configurations épistémologiques de la didactique des langues-cultures ; - un modèle des rôles des outils audiovisuels en didactique des langues-cultures ; - un modèle du domaine médiatique (média, multimédia, hypermédia) ; - un modèle de la problématique de l’enseignement des langues assisté par ordinateur ; - un programme de Français Langue Etrangère de 4 ans centré culture ; - une série de manuels en ligne de Français Langue Etrangère, les Cyberbouquins, mettant en place ce curriculum.
mot(s) clé(s) : représentations
Représentations chez l’apprenant de l’utilisation stratégique de la langue première dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Étude comparative d’étudiants australiens et français
Auteur(s) : VARSHNEY Rachel Gee
Date de soutenance : 2005
Thèse délivrée par : Université Sorbonne nouvelle-Paris 3
Section(s) CNU : section 07 : Sciences du langage
Discipline(s) : Sciences du langage
Sous la direction de : Danièle MOORE & Jeanne ROLIN-IANZITI
Jury de thèse : COSTE Daniel, CRYLE Peter, GEARON Margaret, MOORE Danièle
L’utilisation de la langue première (L1) dans la salle de classe a été au centre de nombreux débats méthodologiques, donnant lieu à des prises de positions différentes, essentiellement centrés sur le(s) choix langagier(s) du professeur, et conduisant à délaisser l’utilisation de la L1 par l’apprenant. La présente étude vise, par conséquent, à explorer les représentations de ces mêmes apprenants quant à l’utilisation stratégique qu’ils font de la L1 dans la classe de langue étrangère. Notre projet cherche plus spécifiquement à comprendre si ces derniers attribuent un rôle (positif ou négatif) à la langue première dans le processus d’appropriation langagière ; il envisage cette question par rapport à deux contextes différents (australien et français), à deux niveaux d’apprentissage (débutant et intermédiaire), et en articulant une étude quantitative et une étude qualitative. La recherche a permis d’établir : - un modèle de la logique d’égalité dans le domaine éducatif ; un modèle de la logique de liberté dans le domaine éducatif ; - un modèle de la dialogique d’égalité-liberté dans le domaine éducatif ; - un modèle du paradigme d’enseignement ; - un modèle du paradigme d’apprentissage ; - un modèle des configurations épistémologiques de la didactique des langues-cultures ; - un modèle des rôles des outils audiovisuels en didactique des langues-cultures ; - un modèle du domaine médiatique (média, multimédia, hypermédia) ; - un modèle de la problématique de l’enseignement des langues assisté par ordinateur ; - un programme de Français Langue Etrangère de 4 ans centré culture ; - une série de manuels en ligne de Français Langue Etrangère, les Cyberbouquins, mettant en place ce curriculum.
mot(s) clé(s) : représentations